Par Laurence Prud'homme
La littérature francophone a la cote depuis quelques années. Elle s'est taillée sa place dans les cursus universitaires et a envoyé aux horties le vocable "mineur" dont on l'affublait volontier. Le Québec, le Maghreb, l'Afrique francophone, les Antilles, toutes ses contrées qui ont su faire fleurir le français hors du giron de la douce France voient désormais leur littérature reconnue internationalement. Bravo! Bravo! Applaudissons!
Hmm... pas si vite... qu'en est-il des littératures belge, suisse ou luxembourgeoise? Oui, oui, vous savez, ces plats pays où coule le chocolat en banlieue de Paris? Où tinte la cloche des vaches et où les cîmes étincèlent? Peut-être sont-ils trop proches, justement, de cette France centripète qui tend à assimiler à sa littérature tout ce qu'il y a de "bon" et à bouter hors de ses frontières tout ce qu'il y a de "mauvais"... Tellement près, qu'on en oublie que ce sont des littératures distinctes, qui rendent compte d'un caractère, d'une histoire, de moeurs et d'une sensibilité artistique bien différentes.
La Belgique, ce n'est pas seulement Hergé et Francklin, c'est aussi Maeterlinck, Simenon, Lemonnier, Nothomb, Detrez... Sur les remparts du Grand-Duché, rôdent les personnages d'Edmond Dune et de Jean Portante... Sur les flancs des montagnes helvètes, glissent les mots de Madame de Staël, Roud, Chessex, Saint-Hélier, Rivaz...
Un livre, svp... avec des frites!
La littérature francophone a la cote depuis quelques années. Elle s'est taillée sa place dans les cursus universitaires et a envoyé aux horties le vocable "mineur" dont on l'affublait volontier. Le Québec, le Maghreb, l'Afrique francophone, les Antilles, toutes ses contrées qui ont su faire fleurir le français hors du giron de la douce France voient désormais leur littérature reconnue internationalement. Bravo! Bravo! Applaudissons!
Hmm... pas si vite... qu'en est-il des littératures belge, suisse ou luxembourgeoise? Oui, oui, vous savez, ces plats pays où coule le chocolat en banlieue de Paris? Où tinte la cloche des vaches et où les cîmes étincèlent? Peut-être sont-ils trop proches, justement, de cette France centripète qui tend à assimiler à sa littérature tout ce qu'il y a de "bon" et à bouter hors de ses frontières tout ce qu'il y a de "mauvais"... Tellement près, qu'on en oublie que ce sont des littératures distinctes, qui rendent compte d'un caractère, d'une histoire, de moeurs et d'une sensibilité artistique bien différentes.
La Belgique, ce n'est pas seulement Hergé et Francklin, c'est aussi Maeterlinck, Simenon, Lemonnier, Nothomb, Detrez... Sur les remparts du Grand-Duché, rôdent les personnages d'Edmond Dune et de Jean Portante... Sur les flancs des montagnes helvètes, glissent les mots de Madame de Staël, Roud, Chessex, Saint-Hélier, Rivaz...
Un livre, svp... avec des frites!
ajouter un commentaire
commentaires: